2021-08-02 21:22:48
Яшчэ ў адным горадзе аўтобусныя квіткі па-беларуску! Цяпер і ў Наваполацку адчуваецца, што знаходзішся ў Беларусі!
Дзякуй усім, хто далучыўся да зваротаў!
Мы ўжо ведаем, што зараз вы паглядзіце на выяву і спытаеце, а чаму "білет", а не "квіток?"
Таму мы скапіявалі з сайта "Мова Нанова" добрае тлумачэнне.
Ці тое самае называюць словы квіток і білет?
Так, сапраўды, гэта сінонімы, але не поўныя, а частковыя, бо адрозніваюцца адценнямі значэння. Напрыклад, вядомы “Расійска-беларускі слоўнік” Некрашэвіча і Байкова, які лічыцца самым багатым на сінанімічныя шэрагі, эквівалентамі рускага слова билет дае беларускія білет, картка, квіток, а вось у “Беларуска-расійскім слоўніку” тых самых аўтараў знаходзім квіток – записка, квитанция.
Давайце зірнем, што адбываецца сёння.
БІЛЕТ (ад фр. Billet праз польскае bilet або нямецкае Billett)
Дакумент, які дае права праезду, уваходу, карыстання чым-н., атрымання чаго-н. (часцей за плату): білет у кіно, білет на цягнік, праязны білет.
Пасведчанне пра праходжанне навучання, службы: вайсковы білет, студэнцкі білет.
Прафсаюзнае ці партыйнае пасведчанне: прафсаюзны білет, партыйны білет.
Банкаўскі дакумент: крэдытны білет, банкаўскі білет.
Запрашэнне: запрашальны білет.
Экзаменацыйны білет.
Латарэйны білет.
У пераносным значэнні: шчаслівы білет, белы білет.
Вытворнымі ад слова білет з’яўляюцца словы безбілетнік, белабілетнік.
КВІТОК (памяншальна-ласкальная форма квіт, што паходзіць ад польскага kwit)
Любая квітанцыя: багажны квіток, авансавы квіток
Талон: квіток на трамвай, квіток да ўрача
У апошнія дзесяцігоддзі пашыраецца ўжыванне слова квіток у значэнні ‘дакумент, які дае права праезду, уваходу, карыстання чым-н.’: квіток на цягнік, квіток у кіно, праязны квіток. Хоць, калі мы возьмем творы пісьменнікаў 20 стагоддзя (Быкаў, Шамякін, Сачанка, Брыль, Сіпакоў, Гарэцкі, Караткевіч і інш.), то ўбачым, што ў іх у гэтым значэнні спрэс ужываецца слова білет.
316 views18:22