Get Mystery Box with random crypto!

БРОДСКІ ПА-БЕЛАРУСКУ! У нас навінка — «Балада пра маленькі бу | Выдавецтва Янушкевіч

БРОДСКІ ПА-БЕЛАРУСКУ!

У нас навінка«Балада пра маленькі буксір» Іосіфа Бродскага ў перакладзе Алесі Алейнік. Рэдактары — Віктар Марціновіч, Ксенія Шталенкова.

Сiмвалiчна, што «Балада пра маленькi буксiр» была першай публiкацыяй знакамiтага рускага паэта ў сябе на радзiме — у далёкiм 1962 годзе. Сёлета кніга святкуе 60-гадовы юбілей. Гэта першая кніга Бродскага на беларускай мове, і яе выхад мы прымеркавалі да Дня роднай мовы 21 лютага.

У вершы для дзяцей маленькі буксiр распавядае пра сваё цiкавае жыццё i прызначэнне.

Наклад кнігі абмежаваны, у продаж паступілі толькі 150 асобнікаў.

Купіць можна тут.