2022-07-22 23:21:03
И есть ещё
proprio. Оно может заменять
suo или
loro, когда относится к подлежащему. Например:
Ha fatto il proprio dovere. - Он выполнил свой долг. (но можно было и
Ha fatto il suo dovere)
Hanno venduto la propria casa. - Они продали свой дом (но можно было и
Hanno venduto la loro casa).
Proprio особенно актуально, когда
loro или
suo могут вызвать недопонимание:
Antonio ha parlato con la sorella del suo matrimonio. - Отсюда неясно,
suo относится к Антонио или к сестре. Они говорили о свадьбе сестры или о свадьбе Антонио? Но если сказать
Antonio ha parlato con la sorella del proprio matrimonio. - становится понятно, что свадьба Антонио.
Также без
proprio не обойтись в безличных предложениях (где нет подлежащего):
È importante capire i propri figli. - Важно понимать своих детей.
И ещё один вариант использования
proprio - для усиления притяжательного прилагательного, в этом случае примерно соответствует русскому “собственный”:
Ho visto con i miei propri occhi. - Я видел своими собственными глазами.
Facendo così rischi il tuo proprio futuro. Поступая так, ты рискуешь своим собственным будущим.
81 views20:21